neyse işte açtım bahsi geçen albümü. ilk parça wallfahrtslied'in daha ilk notalarıyla irkildim. çünkü arvö part'ın ışığa yönelik kutsallığından ziyade ürkütücü bir aura vardı bu müzikte. elinizde bir mumla kütüphanenin yasaklı kitaplarının olduğu bölüme girersiniz de sayfaları insan kanıyla lekelenmiş kara ciltli milyon yıllık kitabı tozlardan ve örümcek ağlarından temizleyip okursunuz ya hani. sonra nereden geldiği belli olmayan bir rüzgar eser mum söner kitabın sayfaları rüzgarla uçuşarak tam aradığınız yere gelir tırsım tırsım tırsarsınız (hangimiz yaşamadık bunu değil mi) işte tam olarak böyle hissettim. engizisyon döneminde elleri kanlı bir papazdım artık, kabuslar bana ulaşamazdı çünkü kabusun ta kendisi olmuştum
sonra bilmiyorum nerede, hangi parçada, uyuyakaldım. sadece hissettirdikleri kaldı aklımda
(geceden bir fotoğraf)
bu gece kulağımda bu albüm yürüyüşe çıkmak istedim gece soğuk soğuk esiyordu , sokaklar karanlık ve ıssızdı gökyüzü karanlık bir fonda kirli beyaz bulutlar ve tek tük kuru yapraklarıyla çıplak dallardan ibaretti. wallfahrtslied çalmaya başladı ilk dakikalarda kulağımda patlayan, kafamı gökyüzüne kaldıran çok başarılı bir kreşendoyla müziğin içine adeta bir girdaba çekilir gibi çekildim. içindeki bulunduğumuz çevre de en az müziğin kendisi kadar etkilidir o andaki müziğin etkisinde. bazısı vardır gün ışığında dinlenir bazısı vardır deniz kenarında bazısı vardır çölde bazısı vardır karanlık bir ormanda bazısı vardır sisler içindeki arka sokakta bazısı vardır metruk bir manastırda... yanımdan yavaşça geçen kadın, aniden önüme kavga ederek fırlayan iki kedi bunların hepsine çok teşekkür ediyorum. son ses türkü açan o danayı kınıyor, tam moduma girmişken arayan anneme üzüntülerimi (ve sevgimi of kors) bildiriyorum almanyadaki dayımı çok öpüyor, yarimin gıdısından alıyorum. bu ambiyans ikinci parça olan -ve albüme adını veren- orient occident ile de devam etti ilki kadar güçlü olmasa da. como sierva sedienta I ise (beş tane var bunlardan) ilk iki parçanın aksine karanlık gecelere güneş doğurdu. hevesim kaçtı lanet edip yürüyüşümü sonlandırmaya karar verdim dönüş yolunda onu bitirdim como sierva sedianta(II-III-IV-V)'yı dinlemek başka bir bahara kaldı artık
Aydınlıklar sizinle olsun